الدولة المشتركة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 共同国家
- "الدولة المشاطئة المشتركة" في الصينية 共同沿岸国
- "دورة ديول (الدورة المشتركة)" في الصينية 混合循环
- "اللجنة المشتركة الدولية" في الصينية 国际联合委员会
- "حدود المشتركة" في الصينية 共享边框
- "اللجنة الإحصائية المشتركة بين دول رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体国家间统计委员会
- "دولة مشتركة" في الصينية 签署国
- "لجنة الدفاع والأمن المشتركة بين الدول" في الصينية 国家间防务和安全委员会
- "مقر القيادة المشتركة لرابطة الدول المستقلة" في الصينية 独联体联合指挥部
- "المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان" في الصينية 宗教间国际组织
- "الدولة المشاركة" في الصينية 参与国 参加国
- "اتفاق حماية حدود الدول والمناطق الاقتصادية البحرية للدول المشتركة في رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体参与国关于保护国家疆界和海洋经济区的协定
- "اللجنة المشتركة بين الدولتين" في الصينية 国家间联合委员会
- "لجان التيسير المشتركة بين الدول" في الصينية 国家间便利委员会
- "سيادة مشتركة (القانون الدولي)" في الصينية 共管(国际法)
- "السوق المشتركة لدول شرقى وجنوبى أفريقيا" في الصينية 东部及南部非洲共同市场
- "الاتفاقية المتعلقة بالمعاملة الجمركية للحاويات المشتركة المستعملة في النقل الدولي" في الصينية 国际运输用联营集装箱海关过关公约
- "وحدة الدعم المشتركة" في الصينية 联合支助股
- "لجنة الحدود المشتركة" في الصينية 联合边境委员会
- "اللجنة الدبلوماسية للحدود المشتركة بين الدول" في الصينية 国家间外交边界委员会
- "اللجنة المشتركة بين الدول للدراسات الهيدروليكية" في الصينية 国家间水力研究委员会
- "اتفاق مع الدولة المشاركة" في الصينية 参与国协定
- "اللجنة المشتركة بين الدول لتنسيق المياه لآسيا الوسطى" في الصينية 中亚国家间水协调委员会
- "برنامج الدراسات المشتركة المتصلة بالعلاقات الدولية في أمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲国际关系联合研究方案
- "الدولة المشاطئة العليا" في الصينية 上游沿岸国
- "الدولة المصدرة" في الصينية 出口国
أمثلة
- الدولة المشتركة جزر الأنتيل الهولندية
荷兰安的列斯群岛 - (ك) تتولى الدولة المشتركة في الاستضافة منصب نائب رئيس المجلس التنفيذي.
k. 共同东道国担任执行委员会副主席。 - وعلى العموم، تتوقف آثار الفعل القانوني على نية الدولة المشتركة في وضعه أو إصداره.
一般而言,法律文书的效果所根据的是参与拟订的国家的意图。 - 4- ووجدت اللجنة أن وثائق تفويض ممثلي الدولة المشتركة في المؤتمر مطابقة للأصول المرعية وأوصت بالموافقة عليها.
委员会认为参加会议国家代表的全权证书准确无误,建议会议予以接受。 - وفي هذا السياق، يرحب الاتحاد الأوروبي بقرار العراق الاشتراك في المدونة ليصبح الدولة المشتركة الـ 131.
在这方面,欧盟欢迎伊拉克决定加入《准则》并成为其第131个签署国。 - تنشئ المادة ٧٢ مفهوم الدولة المشتركة في ارتكاب الفعل غير المشروع دون أن تكون بالضرورة قد تصرفت بطريقة غير مشروعة.
草案第27条提出同谋国的概念,尽管该国的行为方式并不一定是非法的。 - لممثل الدولة المشتركة الذي قدم مقترحا أن يسحبه في أي وقت قبل أن يبدأ التصويت عليه شرط ألا يكون المقترح قد عُدل.
一项提案如未经修正,可由提出提案的参加国代表在表决开始前随时撤回。 - (د) يتولى وزير الدولة المضيفة منصب رئيس الاجتماع الوزاري، ويتولى وزير الدولة المشتركة (وزيرا الدولتين المشتركتين) في الاستضافة منصب نائب (نائبي) رئيس الاجتماع الوزاري.
d. 东道国部长担任部长级会议主席,共同东道国部长担任部长级会议副主席。 - ويرى زعماء الانفصاليين أن " الدولة المشتركة " يتعين أن تتألف من كيانيين لدولتين متكافئتين ومتمتعتين بالسيادة.
按照分离主义领导人的设想, " 共同国家 " 应由两个平等、主权的国家实体组成。 - إلا أن إعادة تحديد العلاقات في الدولة المشتركة سيعقبها إجراء تعديل لهذين الصكين، وسيتم عند ذلك إلغاء عقوبة الإعدام رسمياً في النظام القانوني لصربيا والجبل الأسود.
然而,在重新规定在共同国家中的关系之后,将会修订这些文书,然后塞尔维亚和黑山的法律制度中将正式废除死刑。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"الدولة المستوردة النهائية" بالانجليزي, "الدولة المستوردة؛ دولة الاستيراد" بالانجليزي, "الدولة المشاركة" بالانجليزي, "الدولة المشاطئة العليا" بالانجليزي, "الدولة المشاطئة المشتركة" بالانجليزي, "الدولة المصدرة" بالانجليزي, "الدولة المصدرة للحكم" بالانجليزي, "الدولة المصدّرة للأسلحة" بالانجليزي, "الدولة المطلقة" بالانجليزي,